top of page

Biografia

Tradutora Pública Juramentada, ávida estudiosa das Letras Modernas, mais específicamente da semântica linguística, desde 2004 me dedico a investigar o significado e alcance de vocábulos e expressões utilizados tanto na língua espanhola como na língua portuguesa. Apaixonada por ambas culturas, transito de uma à outra buscando as palavras corretas para cada necesidade. Da literatura aos negócios, da tese doutoral ao documento oficial, todos possuem características e objetivos específicos que somente aqueles que são capazes de navegar entre uma cultura e outra podem realizar com maestria tal labor.

Tradutora Pública Juramentada (Junta Comercial de Paraná)

Intérprete Comercial (JUCEPAR)

Licenciada en Letras Espanhol/Português (UFPR)

Bacharel emLetras Português/Espanhol (UFPR)

Mestre em Literatura Português/Espanhol (UFPR)

Especialista em Língua e Literatura (TUIUTI - PR)

Examinadora DELE (Diploma Español de Lengua Extranjera por el Instituto Cervantes)

Revisora ad hoc en la Revista Versalete (UFPR)

1_edited.jpg
Meu perfil: Sobre mi
bottom of page